26 апреля президент Эгилс Левитс объявил принятые 8 апреля 2021 года Саэймой поправки к Закону о высших учебных заведениях, которые открывают более широкие возможности использования официальных языков Европейского союза в реализуемых высшими учебными заведениями учебных программах.
Одновременно президент Левитс направил письмо министру образования и науки и Комиссии Саэймы по образованию, культуре и науке, в котором выразил негативную оценку ходу разработки и принятия закона, а также включенное в него регулирование. «Очень критически оцениваю то, что принципиально важный вопрос для политики нашего государственного языка и высшего образования решается законодательным путем в последний момент в срочном порядке», - пишет в письме президент государства.
В письме президент Левитс призывает Саэйму и Министерство образования и науки в рамках реформы высших учебных заведений укрепить позиции латышского языка как единственного государственного языка в высшем образовании и науке, а также выдвигает конкретные предложения, каким образом это незамедлительно должно быть сделано.
Президент Левитс ожидает, что в новых правовых рамках высшего образования и науки, которые будут подготовлены в скором времени, будут включены конкретные решения, одновременно обеспечивающие сохранение и развитие латышского языка как языка науки и качественное и конкурентоспособное высшее образование. «Недопустимо развитие противостояния между качеством высшего образования, с одной стороны, и государственным языком, с другой стороны. А наоборот – целью высшего образования и науки в Латвийском государстве должно быть обеспечение контента хорошего и высшего качества именно на латышском языке как государственном языке, причем во всех областях высшего образования и науки», - подчеркивает президент Левитс.
Президент Левитс призывает законодательным путем предусмотреть такой объем использования латышского языка в высшем образовании, который обеспечит полноценное использование латышского языка во всех сферах жизни общества и не поставит под угрозу потенциал латышского языка в будущем.
Кроме того, только сам законодатель должен решать о допустимом объеме использования иностранных языков в высшем образовании и науке как существенном для всего общества вопросе.
По мнению президента государства законодатель должен обеспечить возможности в ходе учебного процесса в высших учебных заведениях и научной работе привлечения иностранных специалистов, которые могли бы выполнять свою работу и на официальных языках Европейского союза, а также иностранных студентов для учебных программ, реализуемых высшими учебными заведениями.
Президент Левитс напомнил, что законодатель должен разумно регулировать использование государственного языка в научных исследованиях. Научные исследования должны вестись и публиковаться в первую очередь на государственном языке, реализуя потенциал латышского языка как языка науки. «Основная установка о том, что латышский язык должен быть также языком науки, остается неизменной, и это может быть обеспечено только с помощью научных исследований, которые проводятся на латышском языке», – отметил президент Левитс.
В дополнение к этому законодателю предлагается обеспечить участие диаспоры в сфере высшего образования и науки, снизив формальные и бюрократические требования, препятствующие квалифицированным специалистам претендовать на рабочие места в высших учебных и научных структурах.